Bújócskázzunk angolul is!

bújócskázzunk angolul - let's play hide and seek Az irataim közt pakolászva rábukkantam egy kis cetlire, amit még akkor írtam, amikor angolul bújócskáztunk a gyerekekkel a múltkori angol táborban. Néha olyan cuki dolgokat tudnak mondani, és ha nem írjuk le azonnal, akkor pár perc alatt el is felejtjük. Te is jártál már így, igaz? Pedig milyen jó érzés újra olvasni őket!

Így jártam most én is. Bújócskáztunk. Imádják a gyerekek, megunhatatlan! Általában először elénekeljük a Super Simple Songs bújócskázós angol dalát, majd angolul számolunk. Már meg sem kottyan nekik 20-ig, vagy 30-ig elszámolni, pedig valaki még 5 éves sincs.

Hide and seek, hide and seek,
Let's play hide and seek...

One, two, ..... , twenty. Ready or not, here I come.

Hát, itt tartottak a gyerekek, amikor Gergő fiam volt a húnyó, és indult megkeresni a többi gyereket. Igen ám, de az egyik kislánynak még nem volt elég ideje rendesen befészkelnie magát a búvóhelyére (az ágy alá), és Gergő szó szerint belebotlott. A kislány épp el akart keseredni, mikor Gergő megszólalt:

- OK, Te még elbújhatsz, úgy csinálok, mintha...

mire a válasz:

- Jó, de felejts el, kérlek!

Hát nem édesek? Én majd' elolvadtam tőlük.

És még nincs vége! Ugyanis amikor Gergő újra megtalálta Esztellát - aki egyébként majdnem napra pontosan egyidős vele, csak méretben 1-2 számmal kisebb -, így dicsérte meg:

- Hú, Te jól elbújtál! A nagyok ide már nem tudnak. Jó Neked, hogy kisebb vagy nálunk.

Annyira aranyos, nem? Gondoltam, megosztom ezt itt a blogon, mielőtt kidobom a fecnimet a kukába, amire ezt a 4 héttel ezelőtti édes kis párbeszédet firkantottam. Hátha így megmarad az utókornak is. :-) Most pedig mentem tovább takarítani.

Nektek pedig itt a bújócskázós angol dal, aki esetleg nem ismeri:

Tipp: Amikor mi felnőttek vagyunk a húnyók, hangosan gondolkodjunk, miközben keressük a gyerekeket. Lehet, hogy nem látnak bennünket, de tuti, hogy fülelnek, és így rengeteget tanulnak! Ilyesmire gondolok:

"Let's see. Are you in the kitchen? Maybe under the table? No, you're not in the kitchen, not under the table, not beside the fridge. Where are you then? Let's see who's hiding in the living room... Are you between the two armchairs? No, nobody's between the two armchairs. Is there anybody behind the curtain? No. Let's go to the bedroom. This door is ajar. Who's hiding behind the door? Oh, here you are! I found you, Mate."

Azt, hogy közben figyelnek-e, letesztelhetjük egy-két vicces beszólással. Múltkor például nálunk Máté hangosan felnevetett, amikor Anya a fürdőszobában angolul beszélve letesztelte, hogy nem bújt-e valaki a vécébe. :-)

Emlékszem, pár évvel ezelőtt az autóban utazva a férjemmel még angolra váltottunk, ha valami "titkosat" akartunk megbeszélni a gyerekek jelenlétében. Na, ez most már tuti nem menne, szinte mindent értenek angolul.

Na, most már tényleg mentem takarítani...


Ez az oldal DRUPAL rendszert használ
Címlap Back To Top