A várva várt tavasz beköszöntével nemcsak a húsvéti nyuszis angol gyerekdalokat kezdtük feleleveníteni a BEBE ANGOL foglalkozásokon, hanem a kertben található apró csúszómászókról is tanultunk dalokat. Közben persze megint alkottunk valami apróságot a gyerekekkel.
A bölcsis korosztály nagyon ügyesen formázta pici ujjacskáival a kisebb-nagyobb sóliszt gyurma gilisztákat. A főzött sóliszt gyurma egyik legnagyobb előnye, hogy pihe-puha, könnyen formázható, és nem morzsolódik, így már az egész kicsi kezecskék is könnyen elboldogulnak vele. Az anyukák a foglalkozáson szinte hitetlenkedtek, amikor elárultam, hogy ez a só-liszt gyurma még tavaly júliusban készült! Szóval nagyon megéri kipróbálni! Akinek megjött a kedve a gyurmakészítéshez, a receptet és az elkészítési útmutatót ebben a korábbi bejegyzésben megtalálhatja.
S ahogy ígértem, íme a dal, szöveggel együtt. Sajnos az eleje a felvételnek lemaradt, de azért talán így is tudjátok használni. Ez a biatorbágyi játszóházas angol foglalkozáson készült, ekkor hallották először ezt a dalt a gyerekek és az anyukák.
There's a worm at the bottom of my garden
And his name is Wiggly Woo
There's a worm at the bottom of my garden
And all that he can do
Is wiggle all night
And wiggle all day
The people around here they always say
There's a worm at the bottom of my garden
And his name is Wiggly Woo.
Nézzétek meg ezt a másik felvételt is, nagyon aranyos! A gyerekeknek biztos nagyon fog tetszeni, és tátott szájjal fogják nézni:
Ugye, milyen szerethető tud lenni a giliszta is? Csak éppen angolul kell szólítani, wiggly worm. :-)
Jó dalolást, örömteli angoltanulást kívánok!
Friss hozzászólások
11 év 15 hét
11 év 15 hét
11 év 16 hét
11 év 16 hét
11 év 50 hét
11 év 50 hét
12 év 16 hét
12 év 16 hét
12 év 33 hét
12 év 33 hét