In a cottage in a wood - újabb nyuszis angol gyerekdal, nemcsak Húsvétra

In a cottage in a wood - nyuszis angol gyerekdal Hogy gyűljön a nyuszis angol gyerekdalok listája, a tavalyi gyűjtemény után íme egy újabb, ami sokaknak már egész biztosan ismerős, ha máshogy nem, hát magyarul. :-) Erdő szélén házikó... helyett most In a cottage in a wood... :-) Az enyémeknek mindegy, milyen nyelven énekelem, angolul is, magyarul is nagyon szeretik ezt a dalt.

In a cottage in a wood,
A little man by the window stood,
He saw a rabbit hopping by,
Knocking at the door.
"Help me! Help me!" the rabbit said
"before the hunter shoots me dead."
"Little rabbit,come to me,
Happy we will be."

Már többször írtam, mennyire fontos, hogy ahol lehet, mozdulatokkal is kísérjük a dalt. Ez ennél a nyuszis angol gyerekdalnál nem lesz nehéz, hiszen a mozdulatok megegyeznek a magyar változatból már jól ismerttel:

Erdő szélén házikó, (Kezünkkel háztetőt mutatunk)
Ablakába nagyapó. (kukucskálunk jobbra-balra)
Lám egy nyuszi ott robog, (ujjainkkal ugró nyuszit mutatunk)
Az ajtaján bekopog. (úgy teszünk, mintha kopognánk)
Kérlek segíts énrajtam, (imádkozunk)
A vadász a nyomomban. (puskát formázunk ujjainkból)
Gyere nyuszi sose félj, (hívogatjuk a kezünkkel)
Megleszünk mi kettecskén! (tapsolunk)

Ugye, angolul sem olyan nehéz megtanulni? A gyerekek pedig nagyon élvezik, hála a hatalmas képzelőerőnek, amivel rendelkeznek.

Jó dalolást, nemcsak Húsvétkor! :-)


Ez az oldal DRUPAL rendszert használ
Címlap Back To Top